3. Besimi në Xhenetin dhe Xhehenemin.
Besimi se xheneti dhe xhehenemi janë dy vendbanime për krijesat, që nga momenti kur të hyjnë aty, do të qëndrojnë përgjithmonë, qoftë në Xhehenem apo në Xhenet.
Xheneti është vendi, shtëpia e begative dhe mirësive të mëdha, të cilat Allahu xhele ue ala i ka përgatitur për besimtarët e devotshëm, për ata që besuan gjërat që i obligoi Allahu t’i besojnë, për ata që i respektuan ligjet e Allahut dhe të pejgamberit të Tij, për të sinqertit dhe pasuesit e pejgamberit alejhi selam.
Në xhenet ka shumë lloje të mirësive, që as syri s’i ka parë, as veshi nuk ka ndëgjuar për to, as mendjes nuk i ka shkuar të mendoj se ekzistojnë mirësi të këtilla.
Allahu, xhele ue ala, ka thënë;
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ.
جَزَاؤُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ ذَٰلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ.
“E, me të vërtetë, ata që besojnë dhe punojnë vepra të mira – ata janë krijesat më të mira.
Shpërblimi i tyre te Zoti i tyre janë kopshtet (xhennetet) e Adnit, nëpër të cilat rrjedhin lumenjt ku do të banojnë përherë dhe përgjithmonë.
Allahu është i kënaqur me ta, si dhe ata janë të kënaqur me Te.
Kjo është dhuratë për ata që i druajnë Zotit të vet.”
(El Bejine: 7-8).
فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا أُخْفِيَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ.
أَفَمَنْ كَانَ مُؤْمِنًا كَمَنْ كَانَ فَاسِقًا ۚ لَا يَسْتَوُونَ.
أَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ جَنَّاتُ الْمَأْوَىٰ نُزُلًا بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ.
“Askush nuk di se çfarë gëzime të fshehta janë për ta – shpërblimi për atë që kanë punuar.
Vallë! A është njësoj si besimtari si mëkatari?
Jo, ata nuk janë të barabartë:
Ata që kanë besuar dhe punuar vepra të mira, për ta janë kopshtet e xhennetit Me’va – të përgatitur për atë që kanë punuar.”
(Es Sexhde: 17-19).
Kurse, Xhehenemi është vend i dënimit, të cilin e ka përgatitur Allahu xhele ue ala për jobesimtarët, zullumqarët dhe për ata që e kundërshtuan sunetin e pejgamberit alejhi selam.
Në xhehenem, ka shumë lloje të dënimeve, që as mendja e njeriut nuk mund t’i imagjinoj ato dënime, formën, sasinë dhe shumëllojshmërinë e tyre.
Allahu, xhele ue ala, thotë:
وَاتَّقُوا النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِين
“Frikësojuni zjarrit, i cili është përgatitur për mohuesit!”
(Ali Imran: 131).
وَقُلِ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكُمْ ۖ فَمَنْ شَاءَ فَلْيُؤْمِنْ وَمَنْ شَاءَ فَلْيَكْفُرْ ۚ إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلظَّالِمِينَ نَارًا أَحَاطَ بِهِمْ سُرَادِقُهَا ۚ وَإِنْ يَسْتَغِيثُوا يُغَاثُوا بِمَاءٍ كَالْمُهْلِ يَشْوِي الْوُجُوهَ ۚ بِئْسَ الشَّرَابُ وَسَاءَتْ مُرْتَفَقًا.
“Dhe, thuaj: “E vërteta është nga Zoti yt.
Kush të dojë, le të besojë, e kush të dojë, le të mohojë (e për të, ka dënim)”.
Na për zullumqarët kemi përgatitur zjarr i cili do t’i rrethojë ata nga të gjitha anët (si çadra).
Nëse kërkojnë ndihmë (për shkak të etjes), do t’ju afrohet një ujë – si xeheja e shkrirë që ua përcëllon fytyrën.
Pije e shëmtuar është (ajo), e sa strehim i keq është (zjarri)!”
(El Kehf: 29).
إِنَّ اللَّهَ لَعَنَ الْكَافِرِينَ وَأَعَدَّ لَهُمْ سَعِيرًا
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا.
يَوْمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمْ فِي النَّارِ يَقُولُونَ يَا لَيْتَنَا أَطَعْنَا اللَّهَ وَأَطَعْنَا الرَّسُولَا.
“Me të vërtetë, Allahu i ka mallkuar mohuesit dhe për ta ka përgatitur zjarr (të flakëruar).
Në të cilin ata do të qëndrojnë përherë, përgjithmonë, nuk do të gjejnë as mbrojtës as ndihmës.
Në Ditën kur fytyrat e tyre do të rrotullohen në zjarr, ata do të thonë:
“Ah, sikur t’ju kishim përulur Allahut dhe ta kishim dëgjuar Pejgamberin!”
(El Ahzab: 64-66).
وَأَمَّا الَّذِينَ فَسَقُوا فَمَأْوَاهُمُ النَّارُ ۖ كُلَّمَا أَرَادُوا أَنْ يَخْرُجُوا مِنْهَا أُعِيدُوا فِيهَا وَقِيلَ لَهُمْ ذُوقُوا عَذَابَ النَّارِ الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ.
E ata që kanë bërë keq, vendbanim i tyre është zjarri; sa herë që duan të dalin nga ai (zjarri), do të kthehen në të dhe do t’u thuhet: “Shijoni dënimin e zjarrit, të cilin e keni përgënjeshtruar!”
(Es Sexhde: 20).
Vazhdon…
Shejh Muhamed Ibën Salih el Uthejmin, rahimehullah.
Nga arabishtja: Suad B. Shabani